【外貿干貨】疫情中,如何用英語告知客戶貨期延長?建議收藏
前幾天,有外貿人跟小編吐槽說,客戶總是抱怨貨期長,但是由于疫情存在,也沒法向客戶詳細解釋,雙方都憋著一股氣。
其實,解釋一下是可以的,如果不知道如何解釋,小編給大家整理了一些可以用來恢復的語句,希望能幫到大家:
1)通知假期延長:
表達:Affected by a novel coronavirus, our government announced all enterprises will remain closed till February 9.
或 our government announced it will delay resumption of work to February 9.
Your understanding and support will be highly appreciated.
2)如客戶擔憂疫情蔓延,表達信心:
表達:China is determined and capable of winning the battle against the coronavirus. We all take it seriously and follow the government's instructions to contain the spread of the virus. The atmosphere around remains optimistic to some extent. The epidemic will be eventually controlled and killed.
3)通知已下單客戶貨期可能會延遲:
表達:
Apparently the coronavirus issue will not be resolved in short period, we are afraid that the schedule of your order may be changed due to the delay of production. We'll keep you updated.
很顯然,這次疫情短時間內不會得到解決。我們恐怕你訂單的排期會因為生產的推遲而改變。會進一步告知進展。
如果已經確定延誤:
We regret to inform you that the delivery will be delayed due to the novel coronavirus. We'll keep tracking the status and try our best to expedite. Sorry for the inconveniences caused and thanks for your patience.
我們很遺憾通知你貨期因疫情會延遲。我們在跟進中,會及時告知進展,同時也在竭盡所能加快進度。對此造成的不便表示歉意,謝謝你的耐心。
也有急性子的客戶不太理解我們,可以補充:
The delayed shipment is not just from us, but from the sub vendors, logistics, and all other related support systems. 表示延誤,是整個市場都如此。
外貿客戶開發有哪些途徑?
如何選擇全球市場?
怎樣精準無誤地找到心儀的目標客戶?
即將簽訂合同的客戶信用如何?有無風險?
外貿工具,盡在格蘭德平臺!